Google translate to japanese
Author: c | 2025-04-24
How to translate Japanese images with Google Translate. Google Translate is a well-known tool for Japanese translation and learning. With its Japanese optical character recognition feature
Google Japanese Translator - Anything Translate
Solution for users who want to ... be copied to the clipboard for pasting. This software uses Google Translate as the backbone for translations ... for obtaining a key are found within the software. ... Shareware | $19.99 English To Indonesian and Indonesian To English Converter Software 7.0 This software offers a solution to users who want to translate English to Indonesian and vice versa. Text can be loaded from a file and the translation pair (English to ... Shareware | $19.99 tags: converting words in English to Indo, indonesian translator software, translation dictionary, pocket dictionaries, indo-english database, indo-eng, words to indonesia, Republic of Indonesia, malay, dialect, spoken words, travel, tourism English To Japanese and Japanese To English Converter Software 7.0 This software offers a solution for users who want to ... be copied to the clipboard for pasting. This software uses Google Translate as the backbone for translations ... for obtaining a key are found within the software. ... Shareware | $19.99 tags: english-to-japanese, eng to jap, eng2jap, translating english to japenese, japanese to english, jap to eng, jap-eng, japan-us, united states of america, online, google translator, japanese-english, english-japanese, translation Excel Convert Files From English To Arabic and Arabic To English Software 7.0 This software offers a solution to users who want to ... sheet or the entire workbook for translation. This software uses Google Translate as the backbone for translations ... for obtaining a key are found within the software. Excel 2000 or higher required. ... Shareware | $19.99 tags: arabia, Middle East and North Africa, modern standard, classic, egypt, iraq, jordan, libya, morocco, sudan, syria, tunisia, algeria, ara, arab, phonetic, translating, translation, translater, translator, English-Arabic, Arabic-English, hebrew Excel Convert Files From English To Bengali and Bengali To English Software 7.0 This software offers a solution for users. How to translate Japanese images with Google Translate. Google Translate is a well-known tool for Japanese translation and learning. With its Japanese optical character recognition feature A free English-to-Japanese translation Keyboard powered by Google API allows you to translate English to Japanese by typing with gotranslateapp.com. English to Japanese Translate with Google Translator API. Are you looking for an easy and efficient way to translate text between English and Japanese? Look no further than Google Translate! A free English-to-Japanese translation Keyboard powered by Google API allows you to translate English to Japanese by typing with gotranslateapp.com. English to Japanese Translate with Google Translator API. Are you looking for an easy and efficient way to translate text between English and Japanese? Look no further than Google Translate! A free English-to-Japanese translation Keyboard powered by Google API allows you to translate English to Japanese by typing with gotranslateapp.com. English to Japanese Translate with Google Translator API. Are you looking for an easy and efficient way to translate text between English and Japanese? Look no further than Google Translate! How to translate Japanese images with Google Translate. Google Translate is a well-known tool for Japanese translation and learning. With its Japanese optical character recognition feature, this tool can even translate Kanji pictures. Learn the accuracy, tools, and tips of Google Translate for Japanese. Find out how to translate English to Japanese or Japanese to English, and when to use Google How can I translate Japanese models to English? How can I give bones unified and meaningful names instead of mixed stuff that Google Translate produces? How can I give my model Japanese names if it doesn’t have any?Use Excel to translate Japanese bone names to English in MikiMikuDance modelsLack of English names for bones, facials, etc. is a well-known problem. Fortunately, the solution for it is known as well. There are already detailed instructions how to make batch translations in PMDE using Google Translate, and their equivalent for PMXE. So I will assume that you already know what “Bulk Rename” (aka “Batch correction of the name”) command is and how to use it. Let’s focus on the translation itself.Google Translate, with its ease of use and ubiquity, isn’t a perfect tool. Sometimes it gives non-matching translations to Japanese titles that only differ by a number in series or left/right side. Sometimes it gives too vague translation or simply produces a phonetic transcription instead of a meaningful name. Whereas stock models provided with MMD have fully translated sets of bones that include names for mostly everything you can possibly meet in a model. If you could exploit that pool, you’d have an universal instrument for making ready unified names for most of bones. In other words, when you want to knock a stray nail, you can just pick up a nearby rock, but if you want to drive a lot of nails, you better get a hammer… and if you plan to drive nails in thousands, an air puncher will be a wise investment.By integrating translations for existing stock models (and adding some translated by me or taken from other sources), I compiled an MS Excel table that can be used for somewhat more orderly translation than Google Translate can offer.Comments
Solution for users who want to ... be copied to the clipboard for pasting. This software uses Google Translate as the backbone for translations ... for obtaining a key are found within the software. ... Shareware | $19.99 English To Indonesian and Indonesian To English Converter Software 7.0 This software offers a solution to users who want to translate English to Indonesian and vice versa. Text can be loaded from a file and the translation pair (English to ... Shareware | $19.99 tags: converting words in English to Indo, indonesian translator software, translation dictionary, pocket dictionaries, indo-english database, indo-eng, words to indonesia, Republic of Indonesia, malay, dialect, spoken words, travel, tourism English To Japanese and Japanese To English Converter Software 7.0 This software offers a solution for users who want to ... be copied to the clipboard for pasting. This software uses Google Translate as the backbone for translations ... for obtaining a key are found within the software. ... Shareware | $19.99 tags: english-to-japanese, eng to jap, eng2jap, translating english to japenese, japanese to english, jap to eng, jap-eng, japan-us, united states of america, online, google translator, japanese-english, english-japanese, translation Excel Convert Files From English To Arabic and Arabic To English Software 7.0 This software offers a solution to users who want to ... sheet or the entire workbook for translation. This software uses Google Translate as the backbone for translations ... for obtaining a key are found within the software. Excel 2000 or higher required. ... Shareware | $19.99 tags: arabia, Middle East and North Africa, modern standard, classic, egypt, iraq, jordan, libya, morocco, sudan, syria, tunisia, algeria, ara, arab, phonetic, translating, translation, translater, translator, English-Arabic, Arabic-English, hebrew Excel Convert Files From English To Bengali and Bengali To English Software 7.0 This software offers a solution for users
2025-04-01How can I translate Japanese models to English? How can I give bones unified and meaningful names instead of mixed stuff that Google Translate produces? How can I give my model Japanese names if it doesn’t have any?Use Excel to translate Japanese bone names to English in MikiMikuDance modelsLack of English names for bones, facials, etc. is a well-known problem. Fortunately, the solution for it is known as well. There are already detailed instructions how to make batch translations in PMDE using Google Translate, and their equivalent for PMXE. So I will assume that you already know what “Bulk Rename” (aka “Batch correction of the name”) command is and how to use it. Let’s focus on the translation itself.Google Translate, with its ease of use and ubiquity, isn’t a perfect tool. Sometimes it gives non-matching translations to Japanese titles that only differ by a number in series or left/right side. Sometimes it gives too vague translation or simply produces a phonetic transcription instead of a meaningful name. Whereas stock models provided with MMD have fully translated sets of bones that include names for mostly everything you can possibly meet in a model. If you could exploit that pool, you’d have an universal instrument for making ready unified names for most of bones. In other words, when you want to knock a stray nail, you can just pick up a nearby rock, but if you want to drive a lot of nails, you better get a hammer… and if you plan to drive nails in thousands, an air puncher will be a wise investment.By integrating translations for existing stock models (and adding some translated by me or taken from other sources), I compiled an MS Excel table that can be used for somewhat more orderly translation than Google Translate can offer.
2025-04-22As you Pose MMD Models! Poses are an important aspect of MMD. No matter how pretty a model…Read More “Pose MMD Models Naturally Using Reference Pictures” » Translate Japanese Models to English with Google Translate and PMDE Help! My new MMD model has no English bone names and is missing all of the Facial adjustments! Why are the Facial adjustments blank? Why can I see the facials only in Japanese mode? Recover English Bone Names … Translate Japanese Models into English! Your Japanese PMD models will be so much easier to use!…Read More “Translate Japanese Models to English with Google Translate and PMDE” » More on Accessory Manipulation in MikuMikuDance How do you get a model to grip accessories better in MMD? How can you fine tune accessory manipulations in MikuMikuDance? How do you get things to spin in MMD DirectX9? What else can you do with Accessory Manipulation Panel in MikuMikuDance? Get a Grip! More on Accessory Manipulation in MikuMikuDance If you are an avid reader…Read More “More on Accessory Manipulation in MikuMikuDance” » Select the Center Bone if your MMD Model Doesn’t Feel the Floor Why does my MikuMikuDance model go through the floor. Why does it seem that my model can’t feel the floor. I move the center bone but her legs don’t bend, she goes down through the floor. Why does my MMD model not bend at the knees when I move the center bone? This is one…Read More “Select the Center Bone if your MMD Model Doesn’t Feel the Floor” » Yu Higuchi’s Anatomy: A Lesson on MMD Bones Yu Higuchi’s Anatomy – or – A Lesson on MMD Bones. ANYTHING THAT MOVES, on a model, will have a corresponding bone attached to it. That’s why some models have weird things like hair bones and eye bones and other bizarre anatomy that you’ve never heard about in any of your Health and Anatomy classes….Read More “Yu Higuchi’s Anatomy: A Lesson on MMD Bones” »
2025-04-19This is how you can use it.In a nutshellOpen the file. First sheet in it is your working area, and the second is the reference table that contains all bone, facial, and group names already translated. Now open a model in PMDE, summon the “Bulk Rename” panel, and copy Japanese names for all three categories into the first column. Immediately the column named “From the reference table” will be filled with respective English names found in the table. More likely than not, some of names will be not translated, but that can be helped. First, check the “Bulk Rename” column. It can be that some lines will be displaying a “#NAME” error. That happens when Excel tries to interpret entered data as something else than plain text – usually when a Japanese title starts with “=” symbol. Edit those cells by inserting an apostrophe at the start.Now, select the data from Japanese-filled column, run it through Google Translate, as you used to do before, and put the result into a “Rough translation” column. The “Combined result” column will contain now partially names from a table where it could find them, and data from Google Translate where it couldn’t. Already you can see that the translation is more meaningful than if you used Google Translate alone (especially in the facial expression category). But that’s not all you can do to improve it.You may notice that many bones marked with “N/A” error in the translated column are trailed with a number 0-9 or with a “先” hieroglyph that Google Translate dubs as “destination” (the latter is a common denomination for invisible bones that serve as direction pointers for regular ones at the end of a chain). It may happen that the base title for such a bone already is in a table,
2025-03-25